Jump to content

scoth

From Wiktionary, the free dictionary
See also: scoth-

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish scoth (flower, tuft).

Noun

[edit]

scoth f (genitive singular scotha, nominative plural scothanna)

  1. flower
  2. pick, choice
  3. tuft, bunch
  4. arrangement, style
Declension
[edit]
Declension of scoth (third declension)
bare forms
case singular plural
nominative scoth scothanna
vocative a scoth a scothanna
genitive scotha scothanna
dative scoth scothanna
forms with the definite article
case singular plural
nominative an scoth na scothanna
genitive na scotha na scothanna
dative leis an scoth
don scoth
leis na scothanna
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Yola: scoth

Etymology 2

[edit]

From Middle Irish scoth, from Old Irish scoth (point, edge).

Noun

[edit]

scoth f (genitive singular scotha, nominative plural scothanna)

  1. point, tip
  2. projection, ridge, splinter (of rock)
  3. reef
    Synonym: scairbh
  4. (in the plural) scree
Declension
[edit]
Declension of scoth (third declension)
bare forms
case singular plural
nominative scoth scothanna
vocative a scoth a scothanna
genitive scotha scothanna
dative scoth scothanna
forms with the definite article
case singular plural
nominative an scoth na scothanna
genitive na scotha na scothanna
dative leis an scoth
don scoth
leis na scothanna

Further reading

[edit]

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly from Proto-Indo-European *skeHt- (to spring, to leap), compare the cognates listed at Latin scateo (to flow forth, bubble).

Noun

[edit]

scoth f

  1. flower, blossom
  2. lock, tress, tuft (of hair)
  3. flower, pick, choice, best part
  4. hero, noble one, scion
Inflection
[edit]
Feminine ā-stem
singular dual plural
nominative scothL scoithL scothaH
vocative scothL scoithL scothaH
accusative scoithN scoithL scothaH
genitive scoitheH scothL scothN
dative scoithL scothaib scothaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Celtic *skutā, from Proto-Indo-European *skewt- (to cut).

Noun

[edit]

scoth f

  1. point, edge (of bladed weapon)
Inflection
[edit]
Feminine ā-stem
singular dual plural
nominative scothL scoithL scothaH
vocative scothL scoithL scothaH
accusative scoithN scoithL scothaH
genitive scoitheH scothL scothN
dative scoithL scothaib scothaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Descendants
[edit]

Etymology 3

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

scoth f

  1. word, saying, speech
Inflection
[edit]
Feminine ā-stem
singular dual plural
nominative scothL scoithL scothaH
vocative scothL scoithL scothaH
accusative scoithN scoithL scothaH
genitive scoitheH scothL scothN
dative scoithL scothaib scothaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Further reading

[edit]

Yola

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Irish scoth (pick, choice).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

scoth

  1. The best of the flax; and hence a fine shirt is so termed.
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page 84:
      Zitch vaperreen, an shimmereen, fan ee-daff ee aar scoth!
      Such vapouring and glittering when stript in their shirts!
[edit]

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 66