scoitura
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Classical Latin sculptūra (“act of carving; sculpture”), derived from sculpō (“I carve”) + -tūra (“-ing, -ure”, action noun suffix).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]scoitura f (plural scoiture)
- (regional) Obsolete form of scultura.
- incision, engraving
- 1350s, anonymous author, “Prologo e primo capitolo [Preface and first chapter]”, in Cronica [Chronicle][1] (overall work in Old Italian); republished as Giuseppe Porta, editor, Anonimo romano - Cronica, Adelphi, 1979, →ISBN:
- ’Nanti lo tiempo de questo non era lettera. Donne, quanno faceva bisuogno de fare alcuna cosa memorabile, scrivere non se poteva. Donne le memorie se facevano con scoiture in sassi e pataffii
- Before his time, there were no letters. Therefore, when there was need to record something, one could not write. Thus, accounts were made through incisions on rocks and gravestones
- (literally, “Before the time of this one [Cadmus], no letter was. Therefore, when it made need to make something memorable, one could not write. Therefore, memories were made with incisions in rocks and gravestones”)
- incision, engraving
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- scoitura in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- “scultura”, in Grande dizionario della lingua italiana, volume 18 scho–sik, UTET, 1996, page 335f.
Categories:
- Italian terms derived from Classical Latin
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)kelH-
- Italian terms inherited from Classical Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ura
- Rhymes:Italian/ura/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Regional Italian
- Italian obsolete forms
- Italian terms with quotations