scerpare
Appearance
Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]With a change in conjugation, from Latin excerpere (“to choose, select”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]scerpàre (first-person singular present scèrpo, first-person singular past historic scerpài, past participle scerpàto, auxiliary avére)
- (archaic or literary) to rend, to tear off
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto XIII”, in Inferno [Hell][1], lines 34–36; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][2], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- Da che fatto fu poi di sangue bruno,
ricominciò a dir: “Perché mi scerpi?
non hai tu spirto di pietade alcuno? […]”- After it had become embrowned with blood,
it recommenced its cry: “Why dost thou rend me?
Hast thou no spirit of pity whatsoever? […]”
- After it had become embrowned with blood,
Conjugation
[edit] Conjugation of scerpàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Further reading
[edit]- scerpare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian archaic terms
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations