sceat
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Old English sceatt.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sceat (plural sceats)
- (numismatics, historical) A small Anglo-Saxon coin, especially one made of silver; sometimes regarded as a weight (and thus a comparative measure of a coin's value).
- 1840, Ancient Laws and Institutes of England, Volume 2, Commissioners on the Public Records of the Kingdom, unnumbered page,
- In the Anglo-Saxon laws there is no passage from which the value of the ‘sceat’ can be ascertained with certainty, though from some places in the laws of Ethelbirht it would appear, that, in Kent at least, 20 sceats were equal to 1 scilling.
- 1862, Eben William Robertson, Scotland Under Her Early Kings, Edmonston and Douglas, page 347:
- The Obolus and the Scruple appear to have been equally familiar to the Anglo-Saxons under the names of the older sceat and penny. The Kentishmen seem to have resembled the Franks in their coinage as well as in their Wergilds, for their scilling weighed 20 sceats; and as the scilling was only a corruption of the Roman sicilicus (the shekel), or quarter-ounce weight, the Kentish ounce must have contained 80 sceats or 40 pence; in other words it was the old Salic solidus of 40 scruples, often met with in later times under the name of mancus, or heavier ounce of 30 Carlovingian (or sterling), and 40 Merovingian pence, or scruples.
- 1840, Ancient Laws and Institutes of England, Volume 2, Commissioners on the Public Records of the Kingdom, unnumbered page,
Translations
[edit]small Anglo-Saxon coin
Anagrams
[edit]Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *skautaz. Cognate with Old Frisian skat, Middle Dutch scoot (Dutch schoot), Old High German scōz (German Schoß), Old Norse skaut (Danish skød), Gothic 𐍃𐌺𐌰𐌿𐍄𐌰 (skauta).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sċēat m
- corner, angle, projection
- The Seafarer, lines: 59-62
- Min modsefa || mid mereflode
ofer hwæles eþel || hweorfeð wide,
eorþan sceatas, || cymeð eft to me
gifre ond grædig ...- My spirit, amid sea-flood,
over the whale's estate, wanders far
[to] the corners of the Earth, then comes [back] to me
wanting and unsatisfied ...
- My spirit, amid sea-flood,
- The Seafarer, lines: 59-62
- nook, area, region
- lap, bosom
- bay
Declension
[edit]Declension of sċēat (strong a-stem)
Descendants
[edit]- English: Sheet
Categories:
- English terms borrowed from Old English
- English learned borrowings from Old English
- English terms derived from Old English
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æt
- Rhymes:English/æt/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with historical senses
- en:Coins
- en:Historical currencies
- en:History of the United Kingdom
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with quotations
- Old English masculine a-stem nouns