Jump to content

sceach

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Irish sceach.

Noun

[edit]

sceach (plural sceaches)

  1. A whitethorn, hawthorn or similar bush.
    • 2019, “I love my juggernaut”, in The Pothole Song Album[1], performed by Richie Kavanagh:
      I'm in the county Offaly and I'm awfully sorry now. I broke the mirrors of me cab and I'd like to tell you how. With sceachs, boughs and bushes rubbing off me load, I wish the county council would trim along the road.

Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish scé (thornbush, whitethorn), sometimes declined as an -iā-stem or a dental stem (genitive sciad), but also as a guttural stem, forming the genitive sciach. The dental stem may be original, judging from Welsh ysbyddad (hawthorn, thornbush), in which case the ancestor was Proto-Celtic *skʷiyats.[1][2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sceach f (genitive singular sceiche, nominative plural sceacha)

  1. whitethorn, hawthorn
  2. more generally, brier, bramble-bush, thornbush
  3. prickly, quarrelsome, person

Declension

[edit]
Declension of sceach (second declension)
bare forms
case singular plural
nominative sceach sceacha
vocative a sceach a sceacha
genitive sceiche sceach
dative sceach
sceich (archaic, dialectal)
sceacha
forms with the definite article
case singular plural
nominative an sceach na sceacha
genitive na sceiche na sceach
dative leis an sceach
leis an sceich (archaic, dialectal)
don sceach
don sceich (archaic, dialectal)
leis na sceacha

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ysbyddad”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ Thurneysen, Rudolf (1940) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 320, page 204; reprinted 2017
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 352, page 121

Further reading

[edit]