scandire
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin scandō (“to climb, ascend”), from *skend- (“to jump”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]scandìre (first-person singular present scandìsco, first-person singular past historic scandìi, past participle scandìto, auxiliary avére) (transitive)
- to articulate (to pronounce clearly)
- Synonyms: sillabare, articolare, staccare, accentare, accentuare
- 2013, F. Scott Fitzgerald, translated by Ferruccio Russo, Il Grande Gatsby [The Great Gatsby], Edizioni Scientifiche e Artistiche, page 96:
- Scandì bene le parole, annuendo con un sorriso.
- He lifted up the words and nodded at them, with his smile.
- (literally, “He articulated the words well, nodding with a smile.”)
- to mark the (passage of time) at regular intervals
- la giornata è stata scandita da una serie di impegni
- the day was marked by a series of commitments
- (poetry) to scan (to mark to show meter)
- (informal, computing) to scan (to create a digital copy)
- Synonyms: scannerizzare, scansionare, scannare
Conjugation
[edit] Conjugation of scandìre (-ire) (See Appendix:Italian verbs)
Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ire
- Rhymes:Italian/ire/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -ire
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with quotations
- Italian terms with usage examples
- it:Poetry
- Italian informal terms
- it:Computing