sapid
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin sapidus, from sapiō (“to taste”).
Adjective
[edit]sapid (comparative more sapid, superlative most sapid)
- tasty, flavoursome or savoury
Derived terms
[edit]Translations
[edit]flavoursome
|
Anagrams
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French sapide, from Latin sapidus.
Adjective
[edit]sapid m or n (feminine singular sapidă, masculine plural sapizi, feminine and neuter plural sapide)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative/ accusative |
indefinite | sapid | sapidă | sapizi | sapide | |||
definite | sapidul | sapida | sapizii | sapidele | ||||
genitive/ dative |
indefinite | sapid | sapide | sapizi | sapide | |||
definite | sapidului | sapidei | sapizilor | sapidelor |
References
[edit]- sapid in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsapid/ [ˈsaː.pɪd̪̚]
- Rhymes: -apid
- Syllabification: sa‧pid
Noun
[edit]sapid (Baybayin spelling ᜐᜉᜒᜇ᜔)
- thick or sticky substance left adhering to the mouth of a container while pouring
- Synonym: sampid
- sticking of a thick substance on the mouth of a container
See also
[edit]Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *seh₁p-
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/apid
- Rhymes:Tagalog/apid/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script