sakali
Appearance
Sundanese
[edit]Adverb
[edit]sakali
- once
- one time
- for the first time
- (all) at once
- at the same time
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Possibly borrowed from Malay sekali (“once; one time”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈkaliʔ/ [sɐˈxaː.lɪʔ], (colloquial) /saˈkaleʔ/ [sɐˈxaː.lɛʔ]
- Rhymes: -aliʔ
- Syllabification: sa‧ka‧li
Adverb
[edit]sakalì (Baybayin spelling ᜐᜃᜎᜒ)
- in case; if by chance; perchance (usually after kung or baka)
- Magdala ka ng payong kung sakali'y umulan.
- Bring an umbrella in case it rains.
- maybe; perhaps; possibly
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “sakali”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
[edit]Categories:
- Sundanese lemmas
- Sundanese adverbs
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aliʔ
- Rhymes:Tagalog/aliʔ/3 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adverbs
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples