sado
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]sado (uncountable)
- Alternative form of chado (“Japanese tea ceremony”)
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sado
Franco-Provençal
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin sapidus (“delicious; wise”). Doublet of sâjo (“wise”).
Adjective
[edit]sado (feminine sada, masculine plural sados, feminine plural sades) (ORB, broad)
References
[edit]- savoureux in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- sado in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
[edit]- Walther von Wartburg (1928–2002) “sapĭdus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 11: S–Si, page 201
French
[edit]Etymology
[edit]Apocopic form of sadiste
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]sado (plural sados)
Noun
[edit]sado m or f by sense (plural sados)
- (colloquial) a sadist
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “sado”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From French dos à dos (“back to back”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sado (plural)
Affixed terms
[edit]Usage notes
[edit]The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Standard Malay along with Sarawak Malay usage can be seen in sado.
Further reading
[edit]- “sado” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]There are a number of theories as to how this term came to be:
- Blend of besar (“big, bulky”) + bodoh (“very, really”)
- from sadur (“coated with something”), to refer to the muscles etc.
- Surname of professional bodybuilder, Eugen Sandow
- Blend of besar + ado (“very, really”), from a Sarawakian dialect
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]sado
- (slang) bulky; people with a muscular appearance
Usage notes
[edit]The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesian usage can be seen in sado.
Northern Catanduanes Bicolano
[edit]< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : sado | ||
Etymology
[edit]Possibly borrowed from Malay satu. Compare Bikol Central saro and Tboli sotu.
Numeral
[edit]sadô
Spanish
[edit]Noun
[edit]sado m (plural sados)
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sado
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tosado | fosado | misado | |
2nd person | nosado | nisado | ||
3rd person |
masculine | osado | isado yosado (archaic) | |
feminine | mosado | |||
neuter | isado |
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Uzbek
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic صَدَى (ṣadā, “echo”).
Noun
[edit]sado (plural sadolar)
West Makian
[edit]Etymology
[edit]Said by Voorhoeve to be from East Makian [Term?].
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sado
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal doublets
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal adjectives
- ORB, broad
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French colloquialisms
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- French masculine and feminine nouns by sense
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Transport
- Malay blends
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ado
- Rhymes:Malay/do
- Rhymes:Malay/o
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Malay slang
- Malay terms with usage examples
- Northern Catanduanes Bicolano terms borrowed from Malay
- Northern Catanduanes Bicolano terms derived from Malay
- Northern Catanduanes Bicolano lemmas
- Northern Catanduanes Bicolano numerals
- Northern Catanduanes Bicolano cardinal numbers
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate stative verbs
- Uzbek terms borrowed from Arabic
- Uzbek terms derived from Arabic
- Uzbek terms derived from the Arabic root ص د ي
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- West Makian terms derived from East Makian
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- West Makian polite terms