sıcağı sıcağına
Appearance
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Ottoman Turkish صیجاغی صیجاغینه (ṣıcaġı ṣıcaġına),[1][2] from صیجاق (sıcaḳ),[3] equivalent to sıcak (“hot, warm”) + -ı (possessive suffix) + sıcak + -ı (possessive suffix) + -(n)a (dative suffix with "n" as buffer consonant).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /sɯ.d͡ʒaːˈɯ.sɯ.d͡ʒaːɯ.na/, (colloquial) /sɯˈd͡ʒaːsɯ.d͡ʒaːna/
- Hyphenation: sı‧ca‧ğı‧sı‧ca‧ğı‧na
Adverb
[edit]- (figuratively) right away, without delay, immediately, while the iron is hot
- Synonyms: hemen, anında, vakit kaybetmeden, derhâl
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Kélékian, Diran (1911) “صیجاغی صیجاغینه”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 777
- ^ Şemseddin Sâmi (1899–1901) “صیجاغی صیجاغینه”, in قاموس تركی [kamus-ı türki] (in Ottoman Turkish), Constantinople: İkdam Matbaası, page 845
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “sıcak”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
[edit]- “sıcağı sıcağına”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007) “sıcağı sıcağına”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4185