rzëcëc
Appearance
Kashubian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *řutiti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rzëcëc pf (imperfective rzëcac)
- (transitive) to throw; to pitch, to toss, to cast (to release (an object) with some force from one's hands, an apparatus, etc. so that it moves rapidly through the air)
- (transitive) to throw (to knock someone over, hit someone against something)
- (transitive) to shake, to jolt (to cause a sudden and unintentional movement of something)
- (transitive) to shake (to cause something to move up and down)
- (transitive) to send off (to direct someone someone or have them do something)
- (transitive) to cast (to give light or shadow)
- (transitive) Used as a light verb.
- (transitive) to blurt out (to utter something quickly and briefly)
- (transitive) to connect (to build, to construct something that connects two opposite points)
- (transitive) to get, to settle (to decide about someone's place of residence or work)
- (reflexive with sã) to throw oneself (to move in a particular direction quickly)
- (reflexive with sã) to up and leave (to leave suddenly)
- (reflexive with sã) to jolt, to shake (to move suddenly and unintentionally)
- (reflexive with sã) to throw oneself (to attack physically)
Further reading
[edit]- Stefan Ramułt (1893) “řecéc, řecéc są”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 189
- Sychta, Bernard (1970) “řëcac, řëcëc, řëcac są, řëcëc są”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 4 (P – Ř), Wrocław: Ossolineum, page 378
- Jan Trepczyk (1994) “rzucać, ~cić”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “rzucić (się)”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
- “rzëcëc”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
- “rzëcëc sã”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Slovincian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *řutiti.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈr̝ə.t͡sət͡s/
- Rhymes: -r̝ət͡sət͡s
- Syllabification: rzë‧cëc
Verb
[edit]rzëcëc pf (imperfective rzëcac)
- (transitive) to throw; to pitch, to toss, to cast (to release (an object) with some force from one's hands, an apparatus, etc. so that it moves rapidly through the air)
- (reflexive with sã) to jump high
Further reading
[edit]- Lorentz, Friedrich (1908) “řȧ̃cĕc”, in Slovinzisches Wörterbuch[2] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 97
Categories:
- Kashubian terms inherited from Proto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Slavic
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/ɜt͡sɜt͡s
- Rhymes:Kashubian/ɜt͡sɜt͡s/2 syllables
- Kashubian lemmas
- Kashubian verbs
- Kashubian perfective verbs
- Kashubian transitive verbs
- Kashubian reflexive verbs
- Slovincian terms inherited from Proto-Slavic
- Slovincian terms derived from Proto-Slavic
- Slovincian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovincian/r̝ət͡sət͡s
- Rhymes:Slovincian/r̝ət͡sət͡s/1 syllable
- Slovincian lemmas
- Slovincian verbs
- Slovincian perfective verbs
- Slovincian transitive verbs
- Slovincian reflexive verbs