rwambo
Jump to navigation
Jump to search
Kikuyu
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From kwamba (“to stretch out, to peg (out)”).[1]
Pronunciation
[edit]- As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 1 with a disyllabic stem, together with ndaka, and so on.
- (Kiambu)
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including cindano, huko, iburi, igego, igoti, ini (pl. mani), inooro, irigũ, irũa, iturubarĩ (pl. maturubarĩ), kĩbaata, kĩmũrĩ, kũgũrũ, mũciĩ, mũgeni, mũgũrũki, mũmbirarũ, mũndũ, mũri, mũthuuri, mwaki (“fire”), mwario (“way of speaking”), mbogoro, nda, ndaka, ndigiri, ngo, njagathi, njogu, nyondo (“breast(s)”), and so on.[2]
Noun
[edit]rwambo class 11 (plural nyambo)
Derived terms
[edit](Proverbs)
See also
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “rũambo” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 9. Oxford: Clarendon Press.
- ^ Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75–123.