rhafnwydd
Appearance
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From rhafn (“learned borrowing from Latin rhamnus”) + gwŷdd (“trees, shrubs”).[1]
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈr̥avnwɨ̞ð/
- (South Wales) IPA(key): /ˈr̥avnwɪð/
Noun
[edit]rhafnwydd f (collective, singulative rhafnwydden)
- buckthorn (Rhamnaceae), especially genus Rhamnus
Synonyms
[edit]Derived hyponyms
[edit]- rhafnwydd bychain (“dwarf buckthorn”)
- rhafnwydd bythwyrdd (“Mediterranean buckthorn”)
- rhafnwydd y graig (“rock buckthorn”)
- rhafnwydd yr Alpau (“Alpine buckthorn”)
Other derived terms
[edit]- rhafnwydd y môr (“sea buckthorn”)
Non-derived hyponyms
[edit]- breuwydd (“alder buckthorn”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
rhafnwydd | rafnwydd | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “rhafn”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Cymdeithas Edward Llwyd (2003) Planhigion Blodeuol, Conwydd a Rhedyn [Flowering Plants, Conifers and Ferns] (Cyfres Enwau Creaduriaid a Planhigion; 2)[1] (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, page 44[2]