remasser
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]remasser
- Archaic form of ramasser. [chiefly before 1900]
- 1796, M. Perrault, R. S. Gent (translator), Tales of Passed Times by Mother Goose (originally Contes du tems passé de ma mere l’oye), 7th edition, T. Boosey, pages 125–127:
- Le bucheron ſe mit à couper du bois & ſes enfans à remaſſer les broutilles pour faire des fagots.
- The faggot-maker began to cut wood, and the children to gather up the ſticks to make faggots.
- Arthur Edwards Jones (quoting Jacques Marquette), The Site of the Mascoutin in 1906 Proceedings of the State Historical Society of Wisconsing at its Fifty-Fourth Annual Meeting, Madison, page 179:
- Les Sauvages remassent quantité de prunes et de raisins dont on pourroi faire beaucoup de vin si L’on vouloit.
- The Savages gather quantities of plums and grapes, wherewith much wine could be made, if desired.
- Gary R. Butler (quoting Paul Sébillot) The Lutin Tradition in French-Newfoundland Culture: Discourse and Belief in 1991 Peter Narváez, The Good People: New Fairylore Essays, Garland Publishing, page 16:
- […] , et comme il est obligé de remasser une à une ces innombrables graines, […]
- […] and as he is obliged to pick up the many grains one grain at a time, […]
- 1796, M. Perrault, R. S. Gent (translator), Tales of Passed Times by Mother Goose (originally Contes du tems passé de ma mere l’oye), 7th edition, T. Boosey, pages 125–127:
Conjugation
[edit]Conjugation of remasser (see also Appendix:French verbs)
infinitive | simple | remasser | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | remassant /ʁə.ma.sɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | remassé /ʁə.ma.se/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | remasse /ʁə.mas/ |
remasses /ʁə.mas/ |
remasse /ʁə.mas/ |
remassons /ʁə.ma.sɔ̃/ |
remassez /ʁə.ma.se/ |
remassent /ʁə.mas/ |
imperfect | remassais /ʁə.ma.sɛ/ |
remassais /ʁə.ma.sɛ/ |
remassait /ʁə.ma.sɛ/ |
remassions /ʁə.ma.sjɔ̃/ |
remassiez /ʁə.ma.sje/ |
remassaient /ʁə.ma.sɛ/ | |
past historic2 | remassai /ʁə.ma.se/ |
remassas /ʁə.ma.sa/ |
remassa /ʁə.ma.sa/ |
remassâmes /ʁə.ma.sam/ |
remassâtes /ʁə.ma.sat/ |
remassèrent /ʁə.ma.sɛʁ/ | |
future | remasserai /ʁə.ma.sʁe/ |
remasseras /ʁə.ma.sʁa/ |
remassera /ʁə.ma.sʁa/ |
remasserons /ʁə.ma.sʁɔ̃/ |
remasserez /ʁə.ma.sʁe/ |
remasseront /ʁə.ma.sʁɔ̃/ | |
conditional | remasserais /ʁə.ma.sʁɛ/ |
remasserais /ʁə.ma.sʁɛ/ |
remasserait /ʁə.ma.sʁɛ/ |
remasserions /ʁə.ma.sə.ʁjɔ̃/ |
remasseriez /ʁə.ma.sə.ʁje/ |
remasseraient /ʁə.ma.sʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | remasse /ʁə.mas/ |
remasses /ʁə.mas/ |
remasse /ʁə.mas/ |
remassions /ʁə.ma.sjɔ̃/ |
remassiez /ʁə.ma.sje/ |
remassent /ʁə.mas/ |
imperfect2 | remassasse /ʁə.ma.sas/ |
remassasses /ʁə.ma.sas/ |
remassât /ʁə.ma.sa/ |
remassassions /ʁə.ma.sa.sjɔ̃/ |
remassassiez /ʁə.ma.sa.sje/ |
remassassent /ʁə.ma.sas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | remasse /ʁə.mas/ |
— | remassons /ʁə.ma.sɔ̃/ |
remassez /ʁə.ma.se/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Further reading
[edit]- “remasser”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.