rapsodia
Appearance
See also: rapsódia
Basque
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish rapsodia (“rhapsody”), from Latin rhapsōdia, from Ancient Greek ῥαψῳδῐ́ᾱ (rhapsōidĭ́ā).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rapsodia inan
Declension
[edit]indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | rapsodia | rapsodia | rapsodiak |
ergative | rapsodiak | rapsodiak | rapsodiek |
dative | rapsodiari | rapsodiari | rapsodiei |
genitive | rapsodiaren | rapsodiaren | rapsodien |
comitative | rapsodiarekin | rapsodiarekin | rapsodiekin |
causative | rapsodiarengatik | rapsodiarengatik | rapsodiengatik |
benefactive | rapsodiarentzat | rapsodiarentzat | rapsodientzat |
instrumental | rapsodiaz | rapsodiaz | rapsodiez |
inessive | rapsodiatan | rapsodian | rapsodietan |
locative | rapsodiatako | rapsodiako | rapsodietako |
allative | rapsodiatara | rapsodiara | rapsodietara |
terminative | rapsodiataraino | rapsodiaraino | rapsodietaraino |
directive | rapsodiatarantz | rapsodiarantz | rapsodietarantz |
destinative | rapsodiatarako | rapsodiarako | rapsodietarako |
ablative | rapsodiatatik | rapsodiatik | rapsodietatik |
partitive | rapsodiarik | — | — |
prolative | rapsodiatzat | — | — |
Related terms
[edit]- rapsoda (“rhapsode”)
Further reading
[edit]- “rapsodia”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “rapsodia”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin rhapsōdia, from Ancient Greek ῥαψῳδῐ́ᾱ (rhapsōidĭ́ā).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rapsodia
Declension
[edit]Inflection of rapsodia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | rapsodia | rapsodiat | |
genitive | rapsodian | rapsodioiden rapsodioitten | |
partitive | rapsodiaa | rapsodioita | |
illative | rapsodiaan | rapsodioihin | |
singular | plural | ||
nominative | rapsodia | rapsodiat | |
accusative | nom. | rapsodia | rapsodiat |
gen. | rapsodian | ||
genitive | rapsodian | rapsodioiden rapsodioitten rapsodiain rare | |
partitive | rapsodiaa | rapsodioita | |
inessive | rapsodiassa | rapsodioissa | |
elative | rapsodiasta | rapsodioista | |
illative | rapsodiaan | rapsodioihin | |
adessive | rapsodialla | rapsodioilla | |
ablative | rapsodialta | rapsodioilta | |
allative | rapsodialle | rapsodioille | |
essive | rapsodiana | rapsodioina | |
translative | rapsodiaksi | rapsodioiksi | |
abessive | rapsodiatta | rapsodioitta | |
instructive | — | rapsodioin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
[edit]- “rapsodia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek ῥαψῳδία (rhapsōidía).
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ia
Noun
[edit]rapsodia f (plural rapsodie)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French rhapsodie.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rapsodia f
Declension
[edit]Declension of rapsodia
Further reading
[edit]- rapsodia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- rapsodia in Polish dictionaries at PWN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin rhapsōdia, from Ancient Greek ῥαψῳδία (rhapsōidía), from ῥάπτω (rháptō, “to stitch, to sew”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rapsodia f (plural rapsodias)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “rapsodia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms derived from Latin
- Basque terms derived from Ancient Greek
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Music
- eu:Poetry
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish learned borrowings from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish 4-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/iɑ
- Rhymes:Finnish/iɑ/4 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kulkija-type nominals
- Italian terms borrowed from Ancient Greek
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Rhymes:Italian/ia
- Rhymes:Italian/ia/4 syllables
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Koine Greek
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔdja
- Rhymes:Polish/ɔdja/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Music
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/odja
- Rhymes:Spanish/odja/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns