quien roba a un ladrón, tiene cien años de perdón
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “[he] who robs a thief, has a hundred years of forgiveness”.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /ˌkjen ˌroba a un laˌdɾon | ˌtjene ˌθjen ˌaɲos de peɾˈdon/ [ˌkjẽn ˌro.β̞a a ũn laˌð̞ɾõn | ˌt̪je.ne ˌθjẽn ˌa.ɲoz ð̞e peɾˈð̞õn]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˌkjen ˌroba a un laˌdɾon | ˌtjene ˌsjen ˌaɲos de peɾˈdon/ [ˌkjẽn ˌro.β̞a a ũn laˌð̞ɾõn | ˌt̪je.ne ˌsjẽn ˌa.ɲoz ð̞e peɾˈð̞õn]
- Syllabification: quien ro‧ba a un la‧drón, tie‧ne cien a‧ños de per‧dón
Proverb
[edit]quien roba a un ladrón, tiene cien años de perdón
- it's justifiable to commit crimes against criminals