pusach
Appearance
See also: pusách
Irish
[edit]Etymology
[edit]From pus (“(protruding) mouth; sulky expression, pout”) + -ach.
Adjective
[edit]pusach (genitive singular masculine pusaigh, genitive singular feminine pusaí, plural pusacha, comparative pusaí)
- pouting, in a huff
- whimpering, ready to cry
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | pusach | phusach | pusacha; phusacha2 | |
vocative | phusaigh | pusacha | ||
genitive | pusaí | pusacha | pusach | |
dative | pusach; phusach1 |
phusach; phusaigh (archaic) |
pusacha; phusacha2 | |
Comparative | níos pusaí | |||
Superlative | is pusaí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
[edit]- pusachán m (“pouter, sulky person; blubberer, whimperer; sucking calf; muzzle”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
pusach | phusach | bpusach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “pusach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN