punda
Jump to navigation
Jump to search
See also: punđa
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish funda (“wrapping”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]punda (Badlit spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜇ)
Verb
[edit]punda (Badlit spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜇ)
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]punda
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]punda n
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]punda n
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]punda (n class, plural punda)
Derived terms
[edit]- punda milia (“zebra”)
Descendants
[edit]- → Malagasy: ampondra
Swedish
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]punda (present pundar, preterite pundade, supine pundat, imperative punda)
Conjugation
[edit]Conjugation of punda (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | punda | — | ||
Supine | pundat | — | ||
Imperative | punda | — | ||
Imper. plural1 | punden | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | pundar | pundade | — | — |
Ind. plural1 | punda | pundade | — | — |
Subjunctive2 | punde | pundade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | pundande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
[edit]References
[edit]Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish funda (“wrapping”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /punˈda/ [pʊn̪ˈd̪a]
- Rhymes: -a
- Syllabification: pun‧da
Noun
[edit]pundá (Baybayin spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜇ)
- pillowcase
- Synonym: pundahan
Tausug
[edit]Etymology
[edit]From Spanish funda (“wrapping”).
Noun
[edit]punda
- pillowcase
- In punda nila dugaing iban sin kāmuꞌ.
- Their pillowcase is different from ours.
Verb
[edit]punda
- to place a pillowcase on (something)
Yakan
[edit]Etymology
[edit]From Spanish funda (“wrapping”).
Noun
[edit]punda
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Cebuano verbs
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ʏnta
- Rhymes:Icelandic/ʏnta/2 syllables
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- sw:Equids
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Swedish weak verbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tausug terms borrowed from Spanish
- Tausug terms derived from Spanish
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Tausug terms with usage examples
- Tausug verbs
- Yakan terms borrowed from Spanish
- Yakan terms derived from Spanish
- Yakan lemmas
- Yakan nouns