pranto
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese pranto, planto, an early borrowing from Latin planctus (“wailing, lamentation”). Displaced Old Galician-Portuguese chanto (compare also Spanish llanto).
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɐ̃tu
- Hyphenation: pran‧to
Noun
[edit]pranto m (plural prantos)
- mourning
- crying, lamentation, sorrow
- Synonyms: lamentação, queixume, choro
- (by extension) tears
- Synonym: lágrimas
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tu
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns