prangkisa
Appearance
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish franquicia, from franco. The spelling reflects a sound shift of Spanish /sj/ to /s/, which affected some Spanish borrowings, especially those containing two consecutive syllables containing /sj/.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /pɾaŋˈkisa/ [pɾɐŋˈkiː.sɐ]
- Rhymes: -isa
- Syllabification: prang‧ki‧sa
Noun
[edit]prangkisa (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜅ᜔ᜃᜒᜐ)
- franchise
- 2014, Danilo Arana Arao, Hay, Naku! 2013, Flipside Digital Content Company Inc., →ISBN:
- Simpleng sagot lang: Ito ang itinakda ng mga nasa likod ng marketing ng pelikulang unti-unti na ring nagiging prangkisa.
- Just a simple answer: This is set by those behind the marketing of a movie that is now also slowly becoming a franchise.
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “prangkisa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/isa
- Rhymes:Tagalog/isa/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with quotations
- tl:Business
- tl:Marketing