poitigéir
Appearance
Irish
[edit]Etymology
[edit]An alteration of Middle Irish potecaire (assimilated to the suffix -éir), from Old French apotecaire, from Medieval Latin apothēcārius (“storekeeper”), from Latin apothēca (“repository, storehouse, warehouse”), from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē, “a repository, storehouse”).
Noun
[edit]poitigéir m (genitive singular poitigéara, nominative plural poitigéirí)
- pharmacist, druggist, chemist, apothecary
- Synonym: cógaiseoir
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- poitigéireacht f (“pharmaceutics”)
- siopa poitigéara m (“chemist's, pharmacy”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
poitigéir | phoitigéir | bpoitigéir |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “potecaire”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977) “poitigéir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “poitigéir”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “poitigéir”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Categories:
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms suffixed with -éir
- Irish terms derived from Old French
- Irish terms derived from Medieval Latin
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish third-declension nouns
- ga:Healthcare occupations
- ga:Pharmacy