plorare
Appearance
See also: ploraré
Italian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin plōrāre (“to cry out; to lament”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ploràre (first-person singular present plòro, first-person singular past historic plorài, past participle ploràto, auxiliary avére)
- (poetic, intransitive) to cry, to weep
- Synonym: piangere
- 13th c., Jacopone da Todi, “L'omo fo creato vertuoso”, in Laude [Praises][1], Rome, Bari: Laterza, published 1980:
- li occhi ià non cessan de plorare
- the eyes do not stop weeping
- 13th c., Dante Alighieri, “O voi che per la via d'Amore passate”, in Società Dantesca Italiana, editor, Rime [Rhymes][2], Florence, published 1960, lines 17–20, collected in Le Opere di Dante:
- Sì che volendo far come coloro
che per vergogna celan lor mancanza,
di fuor mostro allegranza,
e dentro da lo core struggo e ploro.- Thus, wishing to do as those that, out of shame, hide their loss, I show happiness on the outside, while inside my heart I am tormented and I cry.
- 1374, Francesco Petrarca, “Aura che quelle chiome bionde e crespe”, in Il Canzoniere[3], Florence: Andrea Bettini, published 1858, page 171, lines 5–6:
- Tu stai negli occhi ond' amorose vespe
mi pungon sì, che infin qua il sento e ploro- You're in the eyes, and wasps of Love sting me so that I can feel it from here, and I weep
- 1581, Torquato Tasso, “Canto duodecimo [Twelfth Canto]”, in Gerusalemme liberata [Jerusalem Delivered][4], Erasmo Viotti, page 295:
- Chiama, con voce stanca: e prega, e plora;
come usignuol […]- [She] calls with a weary voice, and begs, and cries, like a nightingale
- (poetic, transitive) to mourn
- Synonym: compiangere
- 1316–c. 1321, Dante Alighieri, “Canto XX”, in Paradiso [Heaven][5], lines 61–63; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][6], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- E quel che vedi ne l'arco declivo,
Guiglielmo fu, cui quella terra plora
che piagne Carlo e Federigo vivo- And he, whom you see in the downward arc, was Guglielmo, whom the same land mourns that weeps Charles and Frederick yet alive
- (poetic, intransitive) to cry (to utter sounds) (of birds)
- 1581, Torquato Tasso, “Canto decim'ottavo [Eighteenth Canto]”, in Gerusalemme liberata [Jerusalem Delivered][7], Erasmo Viotti, page 406:
- Vi sente d'un ruscello il roco pianto;
E'l sospirar de l'aura infra' le fronde;
Et di musico cigno il flebil canto;
E'l rosignuol, che plora, e gli risponde- He hears the raucous weeping of a brook, and the sighing of the air through the fronds, and the sorrowful song of a musical swan, and the nightingale, who cries and answers him
Conjugation
[edit] Conjugation of ploràre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
infinitive | ploràre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avére | gerund | ploràndo | |||
present participle | plorànte | past participle | ploràto | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | plòro | plòri | plòra | ploriàmo | ploràte | plòrano |
imperfect | ploràvo | ploràvi | ploràva | ploravàmo | ploravàte | ploràvano |
past historic | plorài | ploràsti | plorò | ploràmmo | ploràste | ploràrono |
future | plorerò | plorerài | plorerà | plorerémo | ploreréte | plorerànno |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | plorerèi | plorerésti | plorerèbbe, plorerébbe | plorerémmo | ploreréste | plorerèbbero, plorerébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | plòri | plòri | plòri | ploriàmo | ploriàte | plòrino |
imperfect | ploràssi | ploràssi | ploràsse | ploràssimo | ploràste | ploràssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
plòra | plòri | ploriàmo | ploràte | plòrino | ||
negative imperative | non ploràre | non plòri | non ploriàmo | non ploràte | non plòrino |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- plorare in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- plorare in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- ploràre in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- plorare in sapere.it – De Agostini Editore
- plorare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ploːˈraː.re/, [pɫ̪oːˈräːrɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ploˈra.re/, [ploˈräːre]
Verb
[edit]plōrāre
- inflection of plōrō:
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]plorare
Categories:
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian learned borrowings from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian poetic terms
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with quotations
- Italian transitive verbs
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾe
- Rhymes:Spanish/aɾe/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms