phantasma
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -æzmə
Noun
[edit]phantasma (plural phantasmata)
- Alternative form of phantasm
- 1638, Sir Thomas Herbert, Some years travels into divers parts of Asia and Afrique:
- ...till the 7. of Iune ſhe againe deluded us, after two houres chaſe as a phantaſma vaniſhing towards Goa.
Derived terms
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek φάντασμα (phántasma).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /pʰanˈtas.ma/, [pʰän̪ˈt̪äs̠mä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /fanˈtas.ma/, [fän̪ˈt̪äzmä]
Noun
[edit]phantasma n (genitive phantasmatis); third declension
Declension
[edit]Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | phantasma | phantasmata |
Genitive | phantasmatis | phantasmatum |
Dative | phantasmatī | phantasmatibus |
Accusative | phantasma | phantasmata |
Ablative | phantasmate | phantasmatibus |
Vocative | phantasma | phantasmata |
Descendants
[edit]- Old Catalan: fantauma
- Old French: fantosme
- Old Occitan: fantauma
- Occitan: fantauma
- ⇒ Portuguese: abantesma
- Borrowings
Portuguese
[edit]Noun
[edit]phantasma m or f (plural phantasmas)
- Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1911) of fantasma.
Categories:
- Rhymes:English/æzmə
- Rhymes:English/æzmə/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- la:Fantasy
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese archaic forms