perdere le staffe
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to lose the stirrups”.
Verb
[edit]pèrdere le staffe (first-person singular present pèrdo le staffe, first-person singular past historic pèrsi le staffe or perdétti le staffe or (traditional) perdètti le staffe or (less common) perdéi le staffe, past participle pèrso le staffe or perdùto le staffe, auxiliary avére)
- (idiomatic) to lose one's temper; to lose it
- Synonyms: adirarsi, incollerirsi; see also Thesaurus:arrabbiarsi
- talvolta anche i più tranquilli perdono le staffe
- sometimes even the quietest ones lose it