pegar la hebra
Appearance
Spanish
[edit]Verb
[edit]pegar la hebra (first-person singular present pego la hebra, first-person singular preterite pegué la hebra, past participle pegado la hebra)
- (idiomatic) to shoot the breeze; to chitchat
- 1887, Benito Pérez Galdós, “La boda y la luna de miel”, in Fortunata y Jacinta[1]:
- La sobremesa fue larga. Pegaron la hebra D. Basilio y Nicolás sobre el carlismo, la guerra y su solución probable, y se armó una gran tremolina, porque intervinieron los farmacéuticos, que eran atrozmente liberales, y por poco se tiran los platos a la cabeza.
- (please add an English translation of this quotation)
See also
[edit]Further reading
[edit]- “pegar la hebra”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28