páilóu
Jump to navigation
Jump to search
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]páilóu (Zhuyin ㄆㄞˊ ㄌㄡˊ)
- Hanyu Pinyin reading of 牌樓/牌楼
- [1930, Owen Lattimore, “Suget and Karakoram”, in High Tartary[1] (in English), Boston: Little, Brown, and Company, →OCLC, page 343:
- A little farther down we saw three tiny beehive stone huts, the place being called Palo, which is obviously a corruption of the Chinese p’ai-lou, and may mean that at some time in the past the Chinese advanced a border post thus far, claiming a frontier beyond the Karakoram.]