overtranslation
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From over- + translation.
Noun
[edit]overtranslation (countable and uncountable, plural overtranslations)
- The act of overtranslating.
- 1995, Jean-Paul Vinay, Jean Darbelnet, Comparative Stylistics of French and English: A Methodology for Translation, John Benjamins Publishing, →ISBN, page 16:
- Mistaking a servitude for an option can lead to overtranslation.
- 2000, Hans Georg Gadamer, Lawrence Kennedy Schmidt, Language and Linguisticality in Gadamer's Hermeneutics, Lexington Books, →ISBN, page 73:
- One result of overtranslation is to render this development incoherent, trivial, or even imperceptible, since the development is already tacitly built into the translation from the beginning.
- 2001, Sin-wai Chan, David E. Pollard, An Encyclopaedia of Translation: Chinese-English, English-Chinese, Chinese University Press, →ISBN, page 716:
- The aim of this article is to illustrate the commonest forms of overtranslation through representative examples drawn from a variety of sources and source languages.
Translations
[edit]act of overtranslating
|