orypaba
Jump to navigation
Jump to search
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]From oryb (“happy”) + -sab (circumstantial suffix) + -a (nominal suffix), literally “place of happiness”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]orypaba (possessable, IIa class pluriform, absolute torypaba, R1 rorypaba, R2 sorypaba)
- (Christianity, Late Tupi) paradise (when possessor is God)
- 1618, Antônio de Araújo, “Do que paſsou na Cruz” (chapter 10), in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], 1 edition, Livro Terceiro do Cathecismo, e summa da Doctrina Christam [… ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, pages 62v–63:
- M. Doimoacijpe amo onheengaîbagoêra, y yaorè?
D. Oimoacî, ye catuâba cotí oicob aè ndeiteè oâpixâra cacàpa cepîca
M. Aèpe yandejâra çupê marã eỹ?
D. Nde maenduar xerecè nde rorîpape nde recô roirè, ey?
M. Mara ey pe yandejàra ynheeng obaixoa?
D. Cori ereicô xe roripape xe pirine, ey.- [M. Nd'oîmoasyîpe amõ o nhe'engaibagûera, iî a'o ré?
D. Oîmoasy i 'ekatuaba koty oîkoba'e. Nd'e'i te'e o apixara kakapa, sepyka.
M. A'epe Îandé Îara supé, marã e'i?
D. "Nde ma'enduar xe resé nde rorypápe nde rekó roîré", e'i.
M. Marã e'ipe Îandé Îara i nhe'engobaîxûá?
D. "Kori ereîkó xe rorypápe xe pyrine", e'i.] - M. Did anyone regret their own evil words, after insulting him?
D. The one who was on his right regretted. It is no wonder he rebuked his fellow, making reparations.
M. And to Our Lord, what did he say?
D. He said: "Remember me after you are in paradise".
M. What did Our Lord say in response to his words?
D. He said: "Today you will be in paradise with me".
- [M. Nd'oîmoasyîpe amõ o nhe'engaibagûera, iî a'o ré?
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “orypaba”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 363, column 1
Categories:
- Old Tupi terms suffixed with -sab
- Old Tupi terms suffixed with -a
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/aβa
- Rhymes:Old Tupi/aβa/4 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi IIa class nouns
- Old Tupi possessable nouns
- Old Tupi pluriform nouns
- tpw:Christianity
- Late Tupi
- Old Tupi terms with quotations
- Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language