orçuelo
Appearance
Old Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin hordeolus (“stye”), diminutive of hordeum (“barley”). According to Coromines and Pascual, first attested ca. 1400, in the Glossaries of El Escorial and Toledo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]orçuelo (m)
- stye
- ca. 1429, Alfonso Chirino, Menor daño de la medicina (Escorial, b.IV.34) 115r:[1]
- Para enel orçuelo que se faze enel ojo que es de fo[r]ma de grano de çeuada frotenlo a menudo con moscas cortadas las cabecas esto faga de dia & tengan ençima del de noche vn pañezuelo de buen diaquilon
- For the stye that grows in one's eye, in the shape of a barley, rub it often with flies after cutting their heads. Do this during the day, and at night have a piece of cloth of good diachylon.
- Para enel orçuelo que se faze enel ojo que es de fo[r]ma de grano de çeuada frotenlo a menudo con moscas cortadas las cabecas esto faga de dia & tengan ençima del de noche vn pañezuelo de buen diaquilon
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ as shown in the RAE's Diachronic Corpus of Spanish (CORDE), accessed 2021-02-27
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1985) “orzuelo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 317