ongji
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Hokkien, possibly either 陽字/阳字 (iông-jī, “large embossed characters on a signboard”) or 王字頭/王字头 (ông-jī-thâu, “the forehead; the "王" character on the forehead of an artificial lion in a procession; forehead tattoo of savages”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ongji (uncountable)
Further reading
[edit]- “ongji” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
- Douglas, Carstairs (1873) “iông-jī”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, With the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialects. (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 175; New Edition, With Corrections by the Author., Thomas Barclay, Lîm Iàn-sîn 林燕臣, London: Publishing Office of the Presbyterian Church of England, 1899, page 175
- Douglas, Carstairs (1873) “ông--jī-thâu”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, With the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialects. (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co.; New Edition, With Corrections by the Author., Thomas Barclay, Lîm Iàn-sîn 林燕臣, London: Publishing Office of the Presbyterian Church of England, 1899