obrazić
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *obraziti. By surface analysis, ob- + razić.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ɔˈbra.ʑit͡ɕ/
Audio 1; “obrazić”: (file) Audio 2; “obrazić się”: (file) - Rhymes: -aʑit͡ɕ
- Syllabification: o‧bra‧zić
Verb
[edit]obrazić pf (imperfective obrażać)
- (transitive) to offend, to upset
- Synonyms: see Thesaurus:obrażać
- Obraził cię czymś? ― Did he offend you in some way?
- (reflexive with się) to huff, to take offense
- (transitive, obsolete) to form, to picture
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]verbs
- przeobrazić pf, przeobrażać impf
- wyobrazić pf, wyobrażać impf
Related terms
[edit]noun
Further reading
[edit]Categories:
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms prefixed with ob-
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aʑit͡ɕ
- Rhymes:Polish/aʑit͡ɕ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish perfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms with usage examples
- Polish reflexive verbs
- Polish terms with obsolete senses