oblatus
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]variant past participle of offerre "to offer, to bring before," from ob- + lātus "carried, borne," used as past participle of the irregular verb ferre "to bear.".
Participle
[edit]oblātus (feminine oblāta, neuter oblātum); first/second-declension participle
Declension
[edit]First/second-declension adjective.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | oblātus | oblāta | oblātum | oblātī | oblātae | oblāta | |
genitive | oblātī | oblātae | oblātī | oblātōrum | oblātārum | oblātōrum | |
dative | oblātō | oblātae | oblātō | oblātīs | |||
accusative | oblātum | oblātam | oblātum | oblātōs | oblātās | oblāta | |
ablative | oblātō | oblātā | oblātō | oblātīs | |||
vocative | oblāte | oblāta | oblātum | oblātī | oblātae | oblāta |
Descendants
[edit]- → Albanian: blatë
- → Czech: oplatka
- Dalmatian: bluta
- → Dutch: ouwel
- → English: oblate
- → Finnish: öylätti
- French: oublie, oblat
- → German: Oblate
- Italian: oblata, oblato
- Old French: oublée, oblée
- → Polish: opłatek
- Portuguese: oblata, oblato, obrada, obreia
- → Russian: обла́тка (oblátka)
- → Slovak: oblátka
- Spanish: oblada, oblato, oblea
- → Swedish: oblat
- → Ukrainian: оплаток (oplatok)
References
[edit]- “oblatus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “oblatus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- oblatus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- I saw a vision in my dreams: species mihi dormienti oblata est
- when occasion offers; as opportunity occurs: occasione data, oblata
- on every occasion; at every opportunity: quotienscunque occasio oblata est; omnibus locis
- I saw a vision in my dreams: species mihi dormienti oblata est