nidderloossen
Jump to navigation
Jump to search
Luxembourgish
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]nidderloossen (third-person singular present léisst nidder, preterite louss nidder, past participle niddergelooss, past subjunctive léiss nidder, auxiliary verb hunn)
- (reflexive) to settle, to settle down
- Luxembourgish translation of Matthew 2:23:
- an huet sech do niddergelooss an enger Stad, déi Nazareth heescht, fir datt sech dat erfëlle géif, wat duerch d'Prophéite gesot gi war: Hie gëtt Nazoräer genannt.
- and there he settled in a town called Nazareth, for that would fulfil what had been spoken through the prophets: He will be called a Nazarene.
- an huet sech do niddergelooss an enger Stad, déi Nazareth heescht, fir datt sech dat erfëlle géif, wat duerch d'Prophéite gesot gi war: Hie gëtt Nazoräer genannt.
- Luxembourgish translation of Matthew 2:23:
Conjugation
[edit]Irregular with past tense, separable | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | nidderloossen | |||
participle | niddergelooss | |||
auxiliary | hunn | |||
present indicative |
past indicative |
conditional | imperative | |
1st singular | loossen nidder | louss nidder | léiss nidder | — |
2nd singular | léiss nidder | louss nidder | léiss nidder | looss nidder |
3rd singular | léisst nidder | louss nidder | léiss nidder | — |
1st plural | loossen nidder | loussen nidder | léissen nidder | — |
2nd plural | loosst nidder | lousst nidder | léisst nidder | loosst nidder |
3rd plural | loossen nidder | loussen nidder | léissen nidder | — |
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel. |