nalilibog
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From Tagalog nalilito (“confused”), with lito (“to puzzle”) clipped from the original word and replaced by the Cebuano equivalent libog (“to confuse”).
Adjective
[edit]nalilibog
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]From na- + libog with initial reduplication.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /naliˈliboɡ/ [n̪ɐ.lɪˈliː.boɡ̚]
- Rhymes: -iboɡ
- Syllabification: na‧li‧li‧bog
Adjective
[edit]nalilibog (Baybayin spelling ᜈᜎᜒᜎᜒᜊᜓᜄ᜔)
Verb
[edit]nalilibog (Baybayin spelling ᜈᜎᜒᜎᜒᜊᜓᜄ᜔)
Categories:
- Cebuano terms derived from Tagalog
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano nonstandard terms
- Cebuano humorous terms
- Cebuano reduplications
- Tagalog terms prefixed with na-
- Tagalog reduplications
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iboɡ
- Rhymes:Tagalog/iboɡ/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog vulgarities
- Tagalog non-lemma forms
- Tagalog verb forms