nícon
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From ní (“not”) and probably co (“to, toward”).
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]nícon (abbreviated níɔ)
- not
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 12c22
- Ro·cluinethar cách in fogur et níɔ·fitir cid as·beir.
- Everyone hears the sound and doesn't know what he says.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 12c22
Usage notes
[edit]Followed by the dependent form of the verb, which is lenited.