musikero
Appearance
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]From Philippine Spanish musiquero, from música + -ero, with shift in meaning due to Spanish -ero being reinterpreted as the doer suffix. The term musiquero usually does not refer to musicians but refers to music cabinet for storing sheet music and music books. The usual term is Spanish músico. By surface analysis, musika + -ero. See also musiko.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /musiˈkeɾo/ [mʊ.sɪˈxɛː.ɾo]
- Rhymes: -eɾo
- Syllabification: mu‧si‧ke‧ro
Noun
[edit]musikero (Baybayin spelling ᜋᜓᜐᜒᜃᜒᜇᜓ)
- musician
- Synonyms: musiko, manunugtog
Further reading
[edit]- “musikero”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “musikero”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018