multimodal
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin multimodus, adapted to English using the suffix -al.
Adjective
[edit]multimodal
- Having or employing multiple modes.
- multimodal transport
- multimodal AI models
- 2023 May 19, Matteo Wong, “ChatGPT Is Already Obsolete”, in The Atlantic[1], Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 19 May 2023:
- The push for multimodal models is not entirely new; Google, Facebook, and others introduced automated image-captioning systems nearly a decade ago.
- 2024 September 18, “Network News: Hitachi to unify TfW bookings”, in RAIL, number 1018, page 11:
- Over the course of the five-year partnership, Hitachi will deliver a multimodal digital booking system that will include all modes of public transport.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]having, or employing multiple modes
|
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]multimodal m or f (masculine and feminine plural multimodales)
Related terms
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with collocations
- English terms with quotations
- Spanish terms prefixed with multi-
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives