moatã
Appearance
Old Tupi
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Causative of atã, from mo- (causative voice prefix) + atã (“strong, hard, stiff, straight”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]moatã (first-person singular active indicative aîmoatã, first-person singular negative active indicative n'aîmoatãî, noun moatã) (transitive)
- to harden (to make something hard or harder)
- to unfold (to undo a folding)[1]
- Synonym: pysó
- to widen (to make wide or wider)
Conjugation
[edit] Conjugation of moatã (transitive, nasal vowel ending) (See Appendix:Old Tupi verbs)
Note: not all forms are attested, most of the table is reconstructed based on known patterns.
Descendants
[edit]- Nheengatu: muatá
References
[edit]- ^ anonymous author (1622) “Estender o q. estaua dobrado ou enrolado ou encolhido”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (overall work in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 1, São Paulo: USP, 1953, page 128: “Aimoatã [Aîmoatã]”
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “moatã”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 286, columns 1–2