mistri
Appearance
Albanian
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Ancient Greek μύστρον (mústron). Cognate to Greek μυστρί (mystrí), Bulgarian мистрия (mistrija), Serbo-Croatian мистрија, Romanian mistrie.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mistri f (plural mistri, definite mistria, definite plural mistritë) (construction)
Related terms
[edit]- mistrim (“plaster”)
- mistroj (“to plaster”)
- mistris (“to smoothen”)
- mistros (“to plaster”)
- mistrishe (“maize-cob”)
Further reading
[edit]- “mistri”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1] (in Albanian), 1980
- “mistri”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- Mann, S. E. (1948) “mistrí”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 287