mirindal
Appearance
Sambali
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish merienda (“afternoon snack”).
Noun
[edit]mirindal
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish merendar (“to have an afternoon snack”). Doublet of meryenda.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /miɾinˈdal/ [mɪ.ɾɪn̪ˈd̪al]
- Rhymes: -al
- Syllabification: mi‧rin‧dal
Noun
[edit]mirindál (Baybayin spelling ᜋᜒᜇᜒᜈ᜔ᜇᜎ᜔)
Further reading
[edit]- “mirindal”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Sambali terms borrowed from Spanish
- Sambali terms derived from Spanish
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/al
- Rhymes:Tagalog/al/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script