Jump to content

mga

From Wiktionary, the free dictionary
See also: MGA

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

mga

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Middle Irish.

Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Central Philippine *maŋa, from Proto-Philippine *maŋa, from Proto-Malayo-Polynesian *maŋa. The spelling is a from Spanish-era contraction of manga.

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

mga

  1. used to pluralize nouns: -s, -es
    mga ayamdogs

Hanunoo

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Central Philippine *maŋa, from Proto-Philippine *maŋa, from Proto-Malayo-Polynesian *maŋa. The spelling is a from Spanish-era contraction of manga.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /maˈŋa/ [mɐˈŋa]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: mga

Particle

[edit]

mga (Hanunoo spelling ᜫᜥ)

  1. pluralizing indicator: -s, -es
    ti mga kan-akanthe young men

Adverb

[edit]

mga (Hanunoo spelling ᜫᜥ)

  1. about; approximately; around
    mga tulo ka bilogaround three units
    mga usa ka bayos kilingjust about one length of bamboo

Usage notes

[edit]
  • Used before numbers.

Further reading

[edit]
  • Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 189

Hiligaynon

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Bisayan *maŋa, from Proto-Central Philippine *maŋa, from Proto-Philippine *maŋa, from Proto-Malayo-Polynesian *maŋa. The spelling is a from Spanish-era contraction of manga.

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

mgá

  1. used to pluralize nouns: -s, -es;
    mga idodogs

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From earlier manga, from Proto-Central Philippine *maŋa, from Proto-Philippine *maŋa, from Proto-Malayo-Polynesian *maŋa.

The three-letter spelling originated in a now defunct Spanish language abbreviation convention of drawing a tilde over words with nasal sounds. In this case manga, earlier rendered as mang̃a, was later contracted as mg̃a or m͠ga. The complications of typing ⟨ñ⟩, ⟨g̃⟩ or any such tilded combination using English language typewriters during the American occupation of the Philippines caused it to be dropped in writing. Compare ng.

The abbreviated form was kept to avoid possible confusion with prefix manga-.

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /maˈŋa/ [mɐˈŋa]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: mga

Particle

[edit]

mga (Baybayin spelling ᜋᜅ)

  1. used to pluralize nouns: -s, -es
    mga asodogs

Adverb

[edit]

mga (Baybayin spelling ᜋᜅ)

  1. approximately; around; about
    Synonyms: halos, humigit-kumulang, (place, time) banda
    Alis tayo mga alas tres ng hapon.
    Let's leave around 3 pm.
    Siguro mga sampung piso lang iyong pamasahe.
    Maybe the fare is around ₱10.
    Alam mo bang mga ganito na lang kalapit ng kotse kanina sa akin?
    Did you know that the nearness between the car and I was about only this close?

Further reading

[edit]
  • mga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Santos, Lope K (1939) Balarila ng Wikang Pambansa[1] (in Tagalog), →ISBN, archived from the original on 6 August 2022, page 112

Anagrams

[edit]