Literally, “to put (the) mouth”. Compare English to stick one's nose in.
méttere bocca (first-person singular present métto bocca, first-person singular past historic mìsi bocca, past participle mésso bocca, auxiliary avére)
- (idiomatic, informal) to meddle or interfere [with in ‘in/with’]
ha messo bocca nei nostri documenti- he meddled with our documents
la squadra non avrebbe messo bocca durante la discussione- the team would not have interfered during the discussion