mentar la soga en casa del ahorcado
Appearance
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to mention the noose in the hanged man's house”.
Verb
[edit]mentar la soga en casa del ahorcado (first-person singular present miento la soga en casa del ahorcado, first-person singular preterite menté la soga en casa del ahorcado, past participle mentado la soga en casa del ahorcado)
- (idiomatic) to say the wrong thing, to put one's foot in it