menester
Catalan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin ministerium. Short form mester via Vulgar Latin *misterium (compare French métier).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]menester m (plural menesters)
- office, occupation
- necessity, duty
- ser menester (de/que …) ― to be necessary
- és menester (d')anar ― it's necessary to go
- és menester que mengis ― it's necessary that you eat
Derived terms
[edit]- haver de menester (“to need”)
Further reading
[edit]- “menester” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “menester”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “menester” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Ladino
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish menester, mester, inherited from Latin ministerium, with an irregular loss of the expected final -o. Doublet of ministerio.
Noun
[edit]menester m (Latin spelling, Hebrew spelling מיניסטיר)[1]
- something necessary, requirement, must
- Para arebivir el Ladino en el siekolo 21 es menester profitar de lo dijital para dokumentar i ambezar esta lingua en perikolo de ekstinsyon.[2]
- In order to revive Ladino in the twenty first century it is necessary to take advantage of digital technology to document and learn this endangered language.
Derived terms
[edit]References
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish menester, mester, inherited from Latin ministerium, with an irregular loss of the expected final -o. Coromines and Pascual explain this loss as due to being commonly found in the phrase es menester que, triggering syncope between -ter(o) and que, also arguing against the possibility of an Occitan borrowing due to the word being of "popular" semantics and being found early and in all kinds of texts. Doublet of ministerio.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]menester m (plural menesteres)
- something necessary, requirement, must
- Es menester que actuemos con prontitud.
- It is necessary for us to act swiftly.
- Era menester apaciguarlos.
- Appeasing them was a must.
- 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 54:
- Afligióse ésta, porque no tenía dinero, pero el Duende vino en su auxilio, y hablándole desde el techo, en presencia del magistrado, le dijo: «Ahí tienes, María, para que pagues la multa», y dejó caer sobre sus faldas el dinero que habían menester.
- (please add an English translation of this quotation)
- (in the plural) duty
- los menesteres del hogar ― household duties
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1985) “menester”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 37
- “menester”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms with usage examples
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino doublets
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino masculine nouns
- Ladino terms with usage examples
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾ
- Rhymes:Spanish/eɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish terms with quotations