memanjakan
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]meng- -kan + manja
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /məmanˈd͡ʒakan/ [mə.manˈd͡ʒa.kan]
- Rhymes: -akan
- Syllabification: me‧man‧ja‧kan
Verb
[edit]mêmanjakan
Conjugation
[edit]Conjugation of manja (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | manja | ||||
Active | Involuntary | Passive | Basic / Imperative |
Emphatic / Jussive | |
Active | – | – | – | – | – |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | memanjakan | termanjakan | dimanjakan | manjakan | manjakanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | mempermanjakan | terpermanjakan | dipermanjakan | permanjakan | permanjakanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Further reading
[edit]- “memanjakan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.