matrioska
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian матрёшка (matrjóška), from personal name Матрёна (Matrjóna), formerly Матро́на (Matróna), ultimately from Latin mātrōna (“matron”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /matriˈoska/ [mat̪̚.riˈos.ka]
- Rhymes: -oska
- Syllabification: mat‧ri‧os‧ka
Noun
[edit]matrioska (plural matrioska-matrioska)
Further reading
[edit]- “matrioska” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Russian матрёшка (matrjóška), from personal name Матрёна (Matrjóna), formerly Матро́на (Matróna), ultimately from Latin mātrōna (“matron”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]matrioska f (plural matrioske)
Spanish
[edit]Noun
[edit]matrioska m (plural matrioskas)
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Russian
- Indonesian terms derived from Russian
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 4-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/oska
- Rhymes:Indonesian/oska/4 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian terms derived from Russian
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔska
- Rhymes:Italian/ɔska/3 syllables
- Rhymes:Italian/ɔska/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian terms spelled with K
- Italian feminine nouns
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish terms spelled with K
- Spanish masculine nouns