matai
Appearance
English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]matai (plural matais or matai)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]matai (plural matais or matai)
- A coniferous tree, Prumnopitys taxifolia, endemic to New Zealand.
- 2008, “The Peppertree”, in Friars Guide to New Zealand Accommodation for the Discerning Traveller 2009[1], Auckland: Hodder Moa, page 150:
- Constructed from the native timbers rimu, kauri, or matai, the interior has been refurbished in sympathy with the era of the home. The five bedrooms are individually designed, all with private balconies or verandahs.
Derived terms
[edit]See also
[edit]- Prumnopitys taxifolia on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
[edit]Chamorro
[edit]Etymology
[edit]From Pre-Chamorro *matay, from Proto-Malayo-Polynesian *matay (“die, dead”), from Proto-Austronesian *maCay (“die, dead”). Compare Indonesian mati.
Adjective
[edit]matai
Verb
[edit]matai
French
[edit]Verb
[edit]matai
- first-person singular past historic of mater
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]matai
- (reintegrationist norm) second-person plural imperative of matar
Lithuanian
[edit]Verb
[edit]mataĩ
- second-person singular present of matýti (“to see”)
Noun
[edit]mãtai
- nominative/vocative plural of mãtas (“measure”)
Portuguese
[edit]Verb
[edit]matai
Samoan
[edit]Noun
[edit]matai
Derived terms
[edit]See also
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Samoan
- English terms derived from Samoan
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English terms borrowed from Maori
- English terms derived from Maori
- English terms with quotations
- en:Podocarpus family plants
- Chamorro terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms inherited from Proto-Austronesian
- Chamorro terms derived from Proto-Austronesian
- Chamorro lemmas
- Chamorro adjectives
- Chamorro verbs
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Lithuanian noun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Samoan lemmas
- Samoan nouns