masads
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English massage, from French massage. Doublet of masahe.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /maˈsad͡ʒ/ [mɐˈsad͡ʒ]
- Rhymes: -ad͡ʒ, (no yod coalescence) -ads
- Syllabification: ma‧sads
Noun
[edit]masáds (Baybayin spelling ᜋᜐᜇ᜔ᜐ᜔)
Further reading
[edit]- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 703
Categories:
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog terms derived from French
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ad͡ʒ
- Rhymes:Tagalog/ad͡ʒ/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Massage