marakatĩ
Appearance
Nheengatu
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Tupi marakatĩ, borrowed from Portuguese bergantim, borrowed from Catalan bergantí, a calque of Italian brigantino, from brigante + -ino.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]marakatĩ (plural marakatĩ-itá) (nautical, archaic)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Brazilian Portuguese: maracatim
References
[edit]- Marcel Twardowsky Avila (2021) “marakatĩ”, in Proposta de dicionário nheengatu-português [Nheengatu–Portuguese dictionary proposal] (in Portuguese), São Paulo: USP, , page 454
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Portuguese bergantim, borrowed from Catalan bergantí, a calque of Italian brigantino, from brigante + -ino.
Noun
[edit]marakatĩ (possessable) (Língua Geral Amazônica)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- João de Arronches (1739) “NAVIO”, in Caderno da Lingua (overall work in Portuguese); republished as “O caderno da lingua ou Vocabulario Portuguez-Tupi”, in Plínio Ayrosa, editor, Revista do Museu Paulista, volume XXI, São Paulo: Imprensa Official do Estado, 1934, page 228: “maracantim açú”
- Frei Onofre (1751) “Bargantim”, in José Mariano da Conceição Velloso, editor, Dicionario portuguez, e brasiliano (overall work in Old Tupi and Portuguese), Lisbon: Officina Patriarcal, published 1795, page 19, column 2: “Maracatîm”
- Anton Meisterburg (a. 1756) “Navio”, in [Dicionário de Trier] (overall work in Portuguese and Old Tupi), Baixo Xingu, Pará, page 28, column 1, line 32; republished as Jean-Claude Muller et al., editors, Dicionário de língua geral amazônica, Potsdam: University of Potsdam, 2019, , page 205: “bergantimuçú”
Categories:
- Nheengatu terms derived from Italian
- Nheengatu terms derived from Proto-Indo-European
- Nheengatu terms derived from Catalan
- Nheengatu terms inherited from Old Tupi
- Nheengatu terms derived from Portuguese
- Nheengatu terms derived from Old Tupi
- Nheengatu terms derived from Latin
- Nheengatu terms derived from Proto-Italic
- Nheengatu terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Nheengatu/ĩ
- Rhymes:Nheengatu/ĩ/4 syllables
- Nheengatu lemmas
- Nheengatu nouns
- yrl:Watercraft
- Nheengatu archaic terms
- Old Tupi terms derived from Proto-Indo-European
- Old Tupi terms derived from Proto-Italic
- Old Tupi terms borrowed from Portuguese
- Old Tupi terms derived from Latin
- Old Tupi terms derived from Catalan
- Old Tupi terms derived from Portuguese
- Old Tupi terms derived from Italian
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi possessable nouns
- Língua Geral Amazônica
- tpw:Watercraft