malforta
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From mal- (“opposite of”) + forta (“strong”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]malforta (accusative singular malfortan, plural malfortaj, accusative plural malfortajn)
- weak
- 2005, Federico Gobbo, “May European Union adopt a Lingua Franca?”, in (Please provide the book title or journal name)[1], archived from the original on 4 March 2012:
- La malforta maljunulino malrapide malproksimiĝas per mallongaj paŝoj.
- The old weak lady slowly took short steps away.
Synonyms
[edit]- febla (poetry)